+50 STATUS DO JUSTIN BIEBER






Your Love. 
(Seu Amor)


I’ll be there.
(Eu estarei lá)


But I ain’t all bad. 
(Mas não sou tão mau)


They try to get at me. 
(Elas tentam me atingir)


Mark my words.
(Guarde Minhas Palavras) 


Your worst enemy sometimes be your best friend. 
(Seu pior inimigo às vezes é seu melhor amigo)


Whatever doesn’t kill ya, only makes you stronger. 
(O que não mata você, só te faz mais forte)


Wanna be, wanna be everything I ought to be. 
(Quero ser, quero ser tudo o que eu deveria ser para você)


Falling in and out of trust, trying to rekindle us. 
(Perdendo e recuperando a confiança, tentando nos reacender)


I see my phone ring, hope it’s you.
(Eu vejo meu telefone tocar , espero que seja você)


Mark my words, that’s all that I have.
(Guarde minhas palavras, isso é tudo que eu tenho)


So hard to leave, but I know I gotta go now. 
(Tão difícil de sair, mas eu sei que eu tenho que ir agora)


I’ll be there for you, even though I’m gone.
(Eu vou estar lá para você, mesmo que eu vá embora)


Don’t worry ‘bout a thing, I’m just focused on you today.
(Não se preocupe com nada , estou apenas focado em você hoje)


City lights don’t shine as bright when were apart. 
(As luzes da cidade não brilham tanto quando estamos separados) 


My life is a movie
(Minha vida é um filme)


So let’s get to the good part and passed all the non-sense.
(Então vamos para a parte boa e pular a parte sem sentido)


Sometimes it’s hard to do the right thing
.(Às vezes é difícil fazer o que é certo)


It’s like they want me to be perfect
.(É como se eles quisessem que eu fosse perfeito)


Cause life’s not easy
.(Porque a vida não é fácil)


Don’t forget that I’m human, don’t forget that I’m real
(Não esqueça que sou humano, não esqueça que sou real)


Act like you know me, but you never will
.(Age como se me conhecesse, mas você nunca vai)


I’ll show you
.(Vou te mostrar)


No matter what they say.
(Não importa o que eles dizem)


Sometimes it’s hard to do the right thing
.(Às vezes é difícil fazer o que é certo) 25

I was by your side 

(Eu estava do seu lado)


Where are you now that I need ya? 

(Onde você está agora que preciso de você?)


I gave you attention when nobody else was giving. 

(Eu te dei atenção quando ninguém mais estava dando)


You’re all that matters to me. 

(Você é tudo que importa para mim)


You make me complete. 

(Você me faz completo)


Grateful for your existence. 

(Grato pela sua existência)


For you, I would walk a thousand miles. 

(Por você, eu andaria por mil milhas)


Everything’s gonna be alright. 

(Tudo vai ficar bem)


I’ll always be there for you. 

(Sempre estarei aqui para você)


I promise I will stay right here. 

(Prometo que ficarei bem aqui)


we can make it through anything, cause everything’s gonna be alright. 

(Nós podemos passar por qualquer coisa, porque tudo vai ficar bem)


You know I try but I don’t do too well with apologies.
(Você sabe que eu tento, mas não sou bom com desculpas.)


Is it too late now to say sorry? I know that I let you down. 
(É tarde demais para pedir desculpa?  Eu sei que te decepcionei.)


Is it too late now to say sorry? Cause I’m missing more than just your body. 
(É tarde demais agora, para pedir desculpa? Porque eu sinto falta mais do que só do seu corpo.)


You think I’m crying, oh my oh, well I ain’t. 
(Você acha que estou chorando, oh meu oh, bem, não estou.)


And now I know, I’m better sleeping on my own. 
(E agora eu sei, estou melhor dormindo sozinho.)


Oh baby you should go and love yourself. 
(Oh amor, você deveria ir e se amar.)

Don’t know if you’re happy or complaining. 
Don’t want for us to end where do I start. 
(Não sei se está feliz ou reclamando. 
Não quero que a gente acabe, por onde eu começo?)


You’re over protective when I’m leaving trying to compromise but I can’t win. 
(Você é muito protetora quando estou saindo, tentando fazer um acordo mas eu não ganho.)


You had me from the start won’t let this end. 
(Você me tem desde o início, não deixarei isso acabar.)


Look at all of these tears I’ve wept, look at all the promises that I’ve kept. 
(Olhe todas essas lágrimas que eu enxuguei, olhe todas essas promessas que eu prometi.)


You give me purpose. 
(Você me dá propósito.)


I need you the most. 
(Eu preciso de você mais que tudo.)


I gave you the key when the door wasn’t open, just admit it. 
(Eu te dei a chave quando a porta não estava aberta, apenas admita.)


See, I gave you faith, turned your doubt into hoping, can’t deny it. 
(Veja, eu te dei fé, transformei sua dúvida em esperança, não pode negar isso.


When you broke down I didn’t leave ya I was by your side. 

(Quando você desmoronou eu não fui embora, eu estava do seu lado.)


Postar um comentário

Postagem Anterior Próxima Postagem

Post Ads 1

Post Ads 2

Advertising Space